close

撣語翻譯 參考資料

援用自: https://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1514061305314LV LV官方網 LV官網 LV皮夾 LV包包


據維基百科公布
全球約有3.4億人利用法文
約有1.75億人使用德文
約有4~5億人使用西班牙文
1.想要詢問學過法文與德文的人哪一個比力勤學?
小弟
天成翻譯公司沒有學過法文或德文翻譯社只會日文和一些韓文翻譯社所以不太確定,然則有很多近似"世界上最難學的說話"排名顯示法文和德文都很困難,因為法文和德文的名詞詞性都有分成陰性陽性,動詞的變化也很多翻譯社有聽過朋友說德文真的滿難,不外其實如許的見地並不客觀,因為前面提到的"世界上最難學的說話"排名第一位是中文,可是中文再怎麼難學,對於中國人和台灣人來講翻譯社每一個華人只要從小開始學中文,不管思維聰不伶俐 水平若何翻譯社都能說一口朗朗上口的中文翻譯社能不克不及學得好 學到很谙練,最首要還是要看進修者對這門說話的熱情 進修的時間 學習的態度,最近很多書局書架上都有一本暢銷書叫"給本身的十堂外語課",作者活著界各地學習過很多說話,有的學得很好翻譯社有的學得欠好翻譯社他的書中提到很多學習語言的觀念,會改變翻譯公司本來對進修說話的一些看法,包括他認為世界上沒有哪個說話很簡單或哪一個說話很困難,有可能某個語言的發音比力難一些需要很充實的實習,或者某個說話的時態轉變很複雜需要一些時候理解,但以經驗軌則來講,應當大部門的人,假如到國外某個國度留學一年或工作一年翻譯社都能將這門說話學到必然的程度翻譯社雖然一兩年內不太可能學到像以這門語言為母語的人那麼精熟,但會有根基的傳聞讀寫水平翻譯社諸如斯類的觀念,是一本不錯的書,可以參考看看翻譯
2.與英文的相似程度哪一個較類似?
以動詞詞性轉變來講翻譯社還有單字各方面來說,應該是西班牙文最接近
3.在歐洲旅遊時哪一個說話對照通行呢?
4.目下當今歐洲有哪些國度利用這兩個說話呢?
資料來自維基百科
法語是下列國家或地區的第一說話:
法國(六萬萬人利用,包孕新喀里多尼亞、留尼旺、瓜德洛普、馬提尼克、法屬蓋亞那和聖皮埃爾和密克隆)
加拿大(6翻譯社700,000使用者,主要在魁北克省):加拿大法語
比利時(4,000,000利用者,瓦龍語是 Langue d'Oïl 語的一種方言,與比利時法語有光鮮明顯的差別):比利時法語
瑞士(和德語、義大利語和羅曼什語四語共行):瑞士法語

在以下國家德語是唯一的官方語言:
德國
奧地利
列支敦斯登
在以下國度德語是官方說話之一:
比利時(還有法語和荷蘭語)
義大利(還有義大利語、法語和斯洛維尼亞語)
盧森堡(還有盧森堡語和法語)
瑞士(還有法語、義大利語和羅曼什語)
法國(亞爾薩斯、洛林地域)
在以下國度德語是少數族裔語言(按說使用人數幾何擺列): 憑據美國生齒查詢拜訪翻譯社 約有五千一百萬美國人有德國血統。

丹麥 法國 俄羅斯 哈薩克 波蘭
羅馬尼亞 多哥
納米比亞 巴拉圭
匈牙利 捷克
斯洛伐克 荷蘭
烏克蘭 克羅埃西亞
摩爾多瓦 拉脫維亞
愛沙尼亞 立陶宛
美國 阿根廷
可是據說瑞士的法語和加拿大的魁式法語因為地輿位置的關係和長時候的文化及其他身分的改變,在口說的方面,與法國的法語有較著的落差翻譯社學會了法語,到其他非法國的國度,紛歧定可以或許流利地利用
至於那個語言跟你的專業比較相幹
天成翻譯公司小我認為讀生物科技系,學德語可能比力有匡助,小弟我曾經在國中同學爸爸上班的公司打工,那家公司是飛利浦醫療器材翻譯社他們的產品有心理監督器 心臟電擊器AED 超音波等等...,不外飛利浦不是德國的廠牌翻譯社是荷蘭的,同學的爸爸之前是念陽明大學醫學工程系,聽說他有學一些德文,雖然而今所有仿單都是以英文為主翻譯社但荷蘭利用德文的人彷佛許多翻譯社進修德文對於他的工作譬喻說看說明書會有幫助,這些東西我不肯定跟你學的有無相幹,不外醫藥和生物科技的技術應該是以德國最為知名,台灣有很多德國的藥商,全球醫藥醫療的手藝,大家都知道是德國最為有名,我所知道的或許只有如許,給您參考~

該選修法文還是德文?



維基百科



本文引用自: http://blog.roodo.com/rogersdaicob/archives/29043734.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    charleav28r6 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言